Archivo de categoría 2008

Jason Demetrio Crisantes Murguia

Nacido en: Culiacán, Sinaloa
Actualmente en: Phoenix, Arizona. USA

Experiencia Laboral

CURRICULUM VITAE Jason Demetrio Crisantes INFORMACION PERSONAL Fecha de Nacimiento: 24 Julio 1982. Lugar de Nacimiento: Culiacán, Sinaloa, México. Ciudadanía: Ciudadano Mexicano y Ciudadano Americano. Sexo: Masculino EDUCACION 1996-2000 Bachillerato Culiacán, Sinaloa, MEXICO. Instituto Chapuletepec. 2000-2003 Licenciatura en Ciencias Naturales, Tempe, Arizona, EE.UU. Arizona State University. Carrera en Bioquímica de Plantas. Numero 2 de mi clase. 2003-2005 Licenciatura en Ciencias Naturales, Tempe, Arizona, EE.UU. Arizona State University. Carrera en Biología Molecular. Solamente 3 graduados. PUBLICACIONES INTERNACIONALES Alvarez M.L., Pinyerd H.L., Crisantes J.D., Rigano M.M., Pinkhasov, J., Walmsley A.M., Mason H.S., Cardineau G.A. (2006). «Plant-made subunit vaccine against pneumonic and bubonic plague is orally immunogenic in mice». Vaccine 24: 2477-2490 Alvarez M.L., Pinyerd H.L., Crisantes J.D., Rigano M.M., Pinkhasov J., Walmsley A.M., Mason H.S., Cardineau G.A. (2004). «Stable expression of F1-V fusion protein antigens from Yersinia pestis for use as a vaccine against plague.» In: Proceedings of the REDBIO Congress 2004, Santo Domingo, DOMINICAN REPUBLIC. POSICIONES DE LIDERAZGO Yersinia pestis, el agente causal de peste bubónica y neumónica, es una de las bacterias más virulentas que se conocen pero hasta ahora no hay ninguna vacuna comercial disponible para protegerse contra ella. Nuestra meta era obtener una vacuna que tuviera las siguientes ventajas: facilidad de distribución, eficacia en la protección de las mucosas, mejor seguridad, rápida escalabilidad, y bajo costo. Desarrollamos un sistema novedoso de producción y distribución para una vacuna contra peste bubónica y neumónica que consiste en un antígeno de fusión F1-V expresado en tomate y administrado oralmente como tomate en polvo. Escogimos los tomates que expresan los niveles más altos de la proteína de fusión F1-V. La inmunogenicidad de estos tomates transgénicos fue confirmada en ratones BALB/c. Estos animales primero fueron tratados subcutáneamente con F1-V producido por bacterias y tres semanas después, el sistema inmune fue nuevamente estimulado alimentando los ratones con tomates transgénicos expresando F1-V. Observamos un importante incremento en el anticuerpo IgG1 específico para F1 y V, pero no hubo diferencia en los niveles del anticuerpo IgG2a. Esta es la respuesta preferida para lograr protección contra la bacteria Y. pestis. LENGUAJES Lectura y Escritura a nivel profesional en ingles y español. SKILLS * Manejo de un Laboratorio y su maquinaria. * Preparación de Medios de Cultivo * Cultivos de Plantas y Bacterias * Alta Experiencia en técnicas de biología molecular: PCR, ELISA, Western, Northern, Southern, Transformación Transiente y Estable de plantas, etc. * Conocimientos en uso de maquinaria pesada * Altos conocimientos en Electro Mecánica * Logística * Injertos * Agricultura * Bilingüe y bicultural * Alta ética de trabajo. * Conocimiento en manejo de programas Macintosh y Microsoft como: Excel, PowerPoint, EndNote, Vector NT1, Adobe Photoshop C2S, etc. * Altos conocimientos en computación * Experiencia con el sistema de programación SAS * Responsable * Extremadamente organizado PAGINA WEB http://plant-madevaccinesespanol.blogspot.com/

Experiencia Practica

EXPERIENCIA PROFESIONAL 2002-2003 Técnico en Injertos, Miidas Greenhouses LLC, Nogales, AZ, EE.UU. Investigación: «Injertos en diferentes variedades de tomate para obtener resistencia a enfermedades fungosas en las raíces.» 2003-2005 Técnico de Investigación, Departamento de Ciencias Naturales, Arizona State University, Tempe, Arizona, EE.UU. Investigación: «Vacuna subunitaria oral producida en plantas para protección en contra de la peste bubónica y fiebre neumónica.» 2005-2006 Técnico de Investigación/ Asistente Posdoctoral, Departamento de Defensa de los Estados Unidos. Departamento de Ciencias Naturales, Centro de Enfermedades Infecciosas y Vacunas, The Biodesign Institute at Arizona State University, Tempe, Arizona, EE.UU. Investigación: «Protección en contra de la plaga en ratones usando una vacuna oral derivada de F1-V tomate transgenico.» 2005-2006 Técnico de Investigación/ Asistente Posdoctoral, Departamento de Defensa de los Estados Unidos. Departamento de Ciencias Naturales, Centro de Enfermedades Infecciosas y Vacunas, The Biodesign Institute at Arizona State University, Tempe, Arizona, EE.UU. Investigación: «Producción de vacunas en tomate trasgenico usando un sistema Aeroponico.» 2005-2006 Técnico de Investigación/ Asistente Posdoctoral, Departamento de Defensa de los Estados Unidos. Departamento de Ciencias Naturales, Centro de Enfermedades Infecciosas y Vacunas, The Biodesign Institute at Arizona State University, Tempe, Arizona, EE.UU. Investigación: «Producción de Biodiesel usando combustibles procesados de productos biológicos como aceites vegetales y grasas de animales.» 2006-2007 Científico, Invernaderos Santa Fé S.A. de C.V., Culiacán, Sinaloa, MEXICO en colaboración con Daniel Lirola de Syngenta Global, Basel, SUIZA. Investigación: «Detección de diferentes variedades de cucurbitáceas para una mejor producción y resistencia a enfermedades en el valle de Sinaloa.» 2007-Presente Científico, Invernaderos Santa Fé S.A. de C.V., Imuris, Sonora, MEXICO en colaboración con Daniel Lirola de Syngenta Global, Basel, SUIZA. Investigación: «Detección de diferentes variedades de pepino europeo y berenjena italiana para una mejor producción en invernaderos de alta tecnología.»

Participación en Asociaciones Altruistas o de beneficio a la comunidad

CLUBS AND ORAGANIZATIONS 2002-2005 Miembro de la Asociación de Alumnos en Biotecnología, Arizona State University, Tempe, AZ, EE.UU. 2006-Presente Empresario Joven de Sinaloa COPARMEX, Culiacán, Sinaloa, MEXICO. PARTICIPACION EN SEMINARIOS CIENTIFICOS Alvarez M.L., Pinyerd H.L., Crisantes J.D., Kilbourne J., Rigano M.M., Pinkhasov J., Rocke T., and Cardineau G.A. (2006). «Protection against plague in mice using an orally delivered F1-V transgenic tomato vaccine.» New Cells for New Vaccines: Focus on plant and insect cells technologies, Coral Glables (Miami), FL, Septiembre 28-29, EE.UU. Alvarez M.L., Pinyerd H.L., Crisantes J.D., Kilbourne J., Rigano M.M., Pinkhasov J., Rocke T., and Cardineau G.A. (2006). «Subunit vaccine developed in tomato targeted against plague and its immunogenicity in mice.» 2da Annual Vaccine Renaissance, Providence, RI, Junio 6-9, EE.UU. Alvarez M.L., Pinyerd H.L., Crisantes J.D., Kilbourne J., Rigano M.M., Pinkhasov J., and Cardineau G.A. (2006). «Oral immunogenicity of an F1-V transgenic tomato vaccine targeted against plague.» 9na Conferencia Anual de Investigación en Vacunas, Baltimore, MD, Mayo 8-10, EE.UU. Alvarez M.L., Pinyerd H.L., Crisantes J.D., Kilbourne J., Rigano M.M., Pinkhasov J., Mason H.S., and Cardineau G.A. (2005). «Plant-derived subunit vaccine for mucosal delivery targeted against pneumonic and bubonic plague.» Junta de Alcances Inmunológicos en el Diseño de Vacunas, Cold Spring Harbor Laboratory, Cold Spring Harbor, NY., Diciembre 1-4, EE.UU. Alvarez M.L., Pinyerd H.L., Crisantes J.D., Rigano M.M., Pinkhasov J., Walmsley A., Mason H.S., Arntzen C., and Cardineau G.A. (2005). «Plant-derived subunit vaccine for mucosal delivery targeted against pneumonic and bubonic plague.» Junta de Alcances Inmunológicos en el Diseño de Vacunas, Cold Spring Harbor Laboratory, Cold Spring Harbor, NY., Diciembre 1-4, EE.UU. Alvarez M.L., Pinyerd H.L., Crisantes J.D., Kilbourne J., Rigano M.M., Pinkhasov J., Rocke T., and Cardineau G.A. (2004). «Stable expression of F1-V fusion protein antigens from Yersenia pestis for use as vaccine against plague» (2004). REDBIO: V Junta de Países Latinoamericanos para la Discusión de Temas en Biotecnología Agrícola, Junio 21 al 25, Santo Domingo, REPUBLICA DOMINICANA.

Logros, Reconocimientos Nacionales o Internacionales

CERTIFICACIONES Certificación en Cuidado de Animales Nivel II, Arizona State University: Agosto, 2005 Técnicas Avanzadas de Laboratorio, The Biodesign Institute: Junio, 2005

Sheyla Tadeo Bringas

Nacido en: Culiacán, Sinaloa.

Experiencia Laboral

El 3 de abril de 1973, en Culiacán, Sinaloa, nace Sheyla. Hija de Don Ramón Tadeo y Micaela Brigas creció en un hogar feliz junto a sus tres hermanas Yadira, Karla y Kenia. Desde muy niña, Sheyla sintió el llamado del arte y comenzó a explotar su talento nato para la comedia, el canto y la actuación. Cuando llegó el momento de decidirse por una carrera, Sheyla escogió la de Ciencias de la Comunicación que estudió con mucho éxito en la Universidad de Occidente de Culiacán. Al mismo tiempo siguió cultivándose en las artes escénicas y por suerte un productor la descubrió. Desde entonces cambió su vida porque comenzó a participar en telenovelas como Canción de Amor, Abrázame muy fuerte, Mi generación, Salud, dinero y amor, Confidente de secundaria y Mi destino eres tú. Sheyla también ha participado en una larga lista de programas de comedia como Cero en conducta, La hora pico, Picardía mexicana, La jaula, Incógnito y El Gran Carnal, entre muchos otros. El éxito de todos los programas en los que Sheyla participó la llevó a tener una muy fuerte proyección internacional. Gracias a eso más allá de las fronteras de México ha trabajado en producciones como Sábado Gigante, Festival OTI 1997, El Gordo y la Flaca, Sábado Sensacional en Venezuela y muchas más. La lista para enumerar los trabajos de esta talentosa estrella es grande, pero no más que su corazón, que en 2006 está entregado a convertir en realidad el anhelo más profundo de un mexicano como tú en una dura competencia: Sheyla entregará su alma y su talento en el nuevo proyecto de El Canal de las Estrellas: Reyes de la canción.

Logros, Reconocimientos Nacionales o Internacionales

Segundo Lugar en el concurso de Canto Nacional promovido por Bacardi. Primer lugar en el concurso Nacional «Cantando por un Sueño». Premio otorgrado por el Ayuntamiento de Culiacan como Joven Valor Sinaloense.

Sara Ramírez

Nacido en: Mazatlán, Sinaloa.

Experiencia Laboral

Ramírez, que reside en Nueva York, no es una desconocida en los escenarios ni en la pequeña pantalla en Estados Unidos, al haber aparecido en algunos episodios de series como Ley y Orden, NYPD Blues o la película Spiderman. Por su parte, la obra en la que participa Ramírez, es una recreación de la película de los humoristas británicos Monty Python y el Santo Grial que desde el pasado 17 de marzo se puede ver, después de arrasar primero en Chicago, en el teatro Shubert de la calle 44 en Manhattan. La actriz obtuvo recientemente el premio Outer Critics Circle por este mismo papel.

Logros, Reconocimientos Nacionales o Internacionales

La actriz mexicana Sara Ramírez gana un premio Tony, el más importante en el teatro en EU, por su trabajo en la obra ‘Monty Python Spamalot’

Información

La actriz mexicana Sara Ramírez ganó hoy un premio Tony, los Oscars de Broadway, por su papel en el musical Monty Python Spamalot, la obra favorita en esta 59 edición de la gala que cada año se celebra en Nueva York. Ramírez, nacida en 1976 en Mazatlán, Sinaloa, ganó en la categoría de mejor actriz de reparto, siendo la primera mexicana que opta y que consigue uno de estos premios, que se entregaron en el Radio City Music Hall de Manhattan. Ramírez, con un ajustado vestido rojo de amplio escote, no pudo ocultar su emoción al recoger la estatuilla y agradeció al resto del reparto del musical dirigido por Mike Nichols -que es una de las sensaciones de la temporada- por su apoyo y generosidad. También recordó a su familia y a sus amigos. Sobre Nichols indicó que «me ha cambiado la vida completamente» después de ofrecerle el papel de La dama del lago por el que ganó el Tony. La mexicana se impuso a las otras nominadas: Joanna Gleason por Dirty Rotten Scoundrels, Celia Keenan-Bolger por The 25th Annual Putnam County Spelling Bee, Jan Maxwell por Chitty Chitty Bang Bang y Kelli O»Hara por The Light in the Piazza. Sara Ramírez no luce como «ladrona» ni mucho menos. Vestida con pantalones vaqueros y camisa de mangas largas, con el cabello recogido en cola de caballo, la actriz y cantante mexicana de 29 años se asemeja más a la participante de un concurso de belleza que una mujer capaz de robarse algo. Pero según los rumores que arrecian en torno de «Monty Python’s Spamalot», les ha robado el espectáculo a David Hyde Pierce, Tim Curry y Hank Azaria. Ramírez niega toda «culpabilidad». «Yo soy como el relleno entre las escenas de Monty Python», dijo en su pequeño camarín en el Teatro Shubert, todavía repleto de cajas. «Lleno los vacíos». Pero nunca ha habido entremeses tan elogiados. Los críticos se han deshecho en elogios a la mexicana. «Fantástica», la calificó el Daily News de Nueva York, y el New York Times la distinguió como «una atractiva devoradora del escenario» que «sabe cómo parodiar estilos de actuación hasta ponerlos en órbita». Por su parte, la Associated Press la consideró «una sirena voluptuosa, de poderío vocal» que «parece canalizar a Liza Minelli vía Cher». Y, por supuesto, ya se está hablando de algún posible Tony. La actriz, sin embargo, se ríe de tales predicciones. «Es casi como hablar de una boda: no sé si me voy a casar», dice. «Pero si ocurre algún día, estupendo. Y si no, la vida seguirá». Ramírez, después de todo, ha sido centro de atención antes. Su debut en Broadway se produjo en 1998 con un papel en «The Capeman», la musical de Paul Simon de 11 millones de dólares que cerró después de sólo 68 presentaciones. Esta vez, su papel como la Dama del Lago es el de una simplona, una ampliación del personaje de la película de 1975 «Monty Python and the Holy Grail». Según la concepción del veterano integrante de Python Eric Idle, que colaboró en la composición musical con John Du Prez, el personaje de Ramírez ha evolucionado de una extraña mujer que yacía en los lagos al interés amatorio del Rey Arturo. Uno de sus grandes números es «The Song That Goes Like This», una hilarante parodia de una melosa balada de Andrew Lloyd-Webber del «Fantasma de la ópera» que comparte con Christopher Sieber, con candelero y todo. «Es una gran cosa ver a alguien a punto de llegar a ser posiblemente una de las más grandes estrellas en la historia de Broadway. Después que los críticos y el público la vean, va a deslumbrar», comentó Sieber. «La gente va a golpear su puerta a más no poder. Ella va a ser la estrella más luminosa de Broadway que todo el mundo va a querer para todo espectáculo que produzcan jamás», enfatizó. En la segunda parte de la obra musical, Ramírez regresa para ofrecer «El lamento de la diva», en el que se queja de viva voz sobre su menor papel escénico. «¿Qué pasó con mi papel?», canta llorosa. «Tengo un papel muy divertido y alocado», dice la actriz. «La gente se mataría por hacer esto». Nacida en Mazatlan, Sinaloa. México y traída a San Diego por su madre mexicano-estadounidense después que sus padres se divorciaron, Ramírez obtuvo su papel en «The Capeman» aun antes de graduarse en el departamento de drama de Julliard. Luego actuó en otros dos espectáculos de Broadway de corta vida: «A Class Act» y «The Gershwins’ Fascinating Rhythm». Sus créditos en televisión incluyen «NYPD Blue», «Law & Order: SVU», «Third Watch», «Spin City» y «As the World Turns». Después que su agente la llamó a Los Angeles para un posible papel en «Spamalot», los amigos de la actriz no podían creer que nunca hubiese visto una escena de Monty Python. Para subsanar la omisión, compraron todas las cintas disponibles en una tienda local de películas en alquiler. «Cuando los estaba viendo casi perdí todo sentido de la realidad», confesó. Ramírez se identificó fácilmente con las chifladuras del grupo de comediantes británicos, que acreditó a la afición de su padre por los dibujos animados de «Far Side» y al interés de su padrastro por las comedia hispanas. «Pensándolo ahora, había en mí un fundamento de chifladuras», dice riéndose. De todos modos, las ovaciones que tributaron a Ramírez y al resto de la compañía cuando el espectáculo se estrenó en Chicago este año fueron notables, sin contar los entusiastas que llegaron vestidos de caballeros medievales. «Creo que fue allí cuando me di cuenta de lo grande que era Monty Python. Lo sabía intelectualmente, pero fue en ese momento cuando lo advertí», dice. «Pensé ‘Oh, mi Dios, hay gente que se está muriendo de ganas de que le llegue el turno de salir al escenario’. Y uno piensa lo afortunados que somos: tenemos que hacer este material que enloquece a la gente». Además de su actuación y sentido de la comicidad, es su canto lo que la hace deslumbrar en «Spamalot». Ramírez nunca estudió canto y atribuye su éxito a la genética. «Es algo transmitido. No es algo que haya trabajado al crecer; era algo que estaba allí», dice. «Mis programas nunca duraron demasiado como para que yo necesitara un entrenamiento formal». Su voz podría oírse algún día más allá de un escenario de Nueva York. Además de contribuir al álbum del elenco, Ramírez espera grabar un discompacto propio. Pero no sería nada típico. «No quiero dar a entender eso de que ‘acabo de actuar en una musical de Broadway y aquí tienen mi álbum'», explica. «No es esa mi intención. Me inclino más a hacer un álbum que se burle de eso».

Graciela Beltrán

Nacido en: Costa Rica, Sinaloa.

Experiencia Laboral

Un 29 de Diciembre bajo el signo de capricornio en la población de Costa rica, Sinaloa, México nació una niña precoz carismática, poseedora de un gran talento el cual nunca nadie imagino que esta niña llegaría a colocarse como una de las figuras más importantes de nuestra música. Dando sus primeros pasos y convirtiendo a sus vecinos sus primeros seguidores, esto provoco que a los seis años de edad cantara en escenarios profesionalmente logrando una gran aceptación entre el publico de Los Ángeles, California ya que esta fue la cuidad que su madre escogiera para sacar adelante a una pequeña de familia que como tantas emigran en busca de una oportunidad en el país de los sueños. Sin duda alguna Graciecita Beltrán como la llamaban, empezaba a hacer los suyos realidad, con sus primeros discos grabados (Mariachi, Banda, Norteño) dando pauta para que una compañía disquera se interesara en ella (EMI Latín), produciendo un nuevo producto para el mercado discografico titulado «Baraja de Oro». El Cual le hizo acreedora de Disco de Oro primeramente y poco después disco de platino. «1995 EL AÑO DE GRACIELA BELTRAN» Este año fue cuando Graciela Beltrán se coloco en los cuernos de la luna con su éxito «Tesoro» logrando triplicar sus ventas discográficas tanto en México como Estados unidos reflejándose en sus presentaciones personales en ambos países, así como sus participaciones en programas de televisión de talla internacional como: Sábado Gigante, Siempre en Domingo, Festival de Acapulco entre muchos mas. «LAS REINA DEL PUEBLO» Su público a raíz de un disco de éxitos de la desaparecida Selena y Graciela Beltrán la siguieron nombrando «La Reina de Pueblo» hasta nuestros días los medios de comunicación y todos sus seguidores de esta joven cantante sigue siendo su reina. «UNA GRAN TRAYECTORIA» Cinco películas, 17 Discos grabados, los dúos con: Edita Nazario y Emilio Navarra para el disco de las olimpiadas en 1996 «Voces Unidas» El Sound track de la película de Selena junto a Barrio Boys, Bobby Pulido, entre otros. Otros dúos han marcado la carrera como a lado de Los Tucanes de Tijuana y Grupo Modelo y obviamente sin dejar de mencionar la importante labor de los productores que la han dirigido como: Juan Carlos Calderón que le produjera gracias ala tecnología un dúo con el desaparecido Nat King Cole, K.C. Porter que produjo el tema «Por Siempre Unidos» para las olimpiadas en Atlanta 1996. Bebu Silvetti, que produjo el disco «Tuya», Joan Sebastian «Robame un Beso» y sus discos de banda con los cuales Graciela Beltran a logrado grandes éxitos como: (Tesoro, Mi Corazón es Tuyo, Grandes y Nuevos éxitos Volumen 1 & 2). Sin Duda toda esta incompararable trayectoria han sido fundamentales en su sólida y frugífera carrera de la cantante con una nominación a los Gramos Latino (2001) como Mejor álbum de Banda y por cuatro años consecutivos a Premio lo Nuestro en la categoría Artista Femenina del año Regional Mexicana. GRACIELA BELTRAN «La Reina del Pueblo» Con banda un nuevo disco nuevamente producido por Roberto Guardarrama marca una nueva corriente para el genero de banda, con nuevas combinaciones de instrumentos eléctricos como la guitarra, teclados, bajo, percusiones y el Acordeón mezclados con la música de viento, logrando un sonido muy especial el cual marca un giro muy diferente, en la música de banda para el nuevo milenio. Graciela Beltrán «La Reina del Pueblo» Graciela Beltrán nació un 29 de Diciembre en el poblado de Costa Rica, Sinaloa. Siendo aún muy pequeña, emigró a los Estados Unidos al lado de su mamá y hermanos en busca del «Sueño Americano». Su carrera la comenzó a la corta edad de 6 años, cantando primero para su familia y vecinos en sus fiestas, e inmediatamente después en clubes locales de el área de Los Ángeles. Para Gracielita Beltrán (como era conocida en ese entonces) sus sueños comenzaron a ser una realidad al grabar su disco «Baraja de Oro,» con la compañía EMI Latín en 1994. Dicha grabación muy pronto se convirtió disco de oro y su primer disco de Platino. Sus canciones «La Pochita de Sinaloa» y «Baraja de Oro» comenzaron a escucharse fuertemente. Su carrera tomó más impulso al grabar un año más tarde «Tesoro.» Sus ventas se triplicaron no solo en la Unión Americana, sino también en México, haciéndose merecedora de doble platino por sus altas ventas. La demanda por presentaciones personales aumentó considerablemente, al igual que su participación en importantes programas de televisión internacional. La Reina del Pueblo» En 1995, después de la desaparición de la cantante Selena, EMI Latin lanzó un copilado en que se incluían las mejores canciones de Graciela Beltrán y Selena titulado: «Las Reinas del Pueblo. Gracias a esto, Graciela muy pronto comenzó a ser conocida tanto por su público, como por la prensa, como LA REINA DEL PUEBLO, apodo que aceptó y que ahora porta con cariño y orgullo. Su Trayectoria Graciela Beltrán a mostrado ser una artista muy versátil al grabar acompañada con diferentes estilos musicales: Mariachi, Norteño, Grupero, Balada y sin dejar a un lado el género que le ha dado mayor proyección, La Banda de Viento. 5 películas, 17 albums, importantes duetos con diferentes artistas como Los Tucanes de Tijuana, grupo Modelo, Ednita Nazario y Emilio Navaira (en el disco oficial de las olimpiadas de 1996 «Voces Unidas»), el soundtrack de la película de Selena al lado de Barrio Boys, Bobby Pulido, y recientemente con La Reina de las Bandas, Banda Machos, entre otros. Esto es solo una muestra de sus logros profesionales. Graciela ha estado rodeada de importantísimas figuras que han ayudado a impulsar su carrera, como los Productores de sus discos y Benny Corral que ha producido sus videos musicales como «Tesoro» y el más reciente «Sigue tu ruta.» Bebu Silvetty produjo su disco «Tuya,» Joan Sebastián estuvo a cargo de la producción y autor de todos los temas de «Róbame un beso,» y Roberto Guadarrama produjo sus albums con Banda «Tesoro,» «Mi corazón es tuyo,» «La Reina del Pueblo con Banda,» «Grandes y Nuevos éxitos volumen I y II.» Reconocimientos Su carrera a ido creciendo a paso firme, recibiendo importantes reconocimientos como el ser nominada por 3 años consecutivos para el Premio Lo Nuestro, una nominación para los primeros Grammy Latinos, entre otros. Por alli dicen que nadie es profeta en su tierra, pero este no es el caso para Graciela Beltrán, ya que en 1999 le fue otorgado en Culiacán el título de «hija ilustre de Sinaloa.» Otro reconocimiento importante es la declaración oficial de La Ciudad de Los Ángeles de el DIA 5 de Diciembre como el día oficial de GRACIELA BELTRAN. Pero sin lugar a dudas, su mayor logro a sido el gran cariño de su público y el respeto de la prensa que siempre le han demostrado a lo largo de sus 15 años de carrera. Estos son los reales y regios atributos de la Reina del Pueblo. Pero, ¿qué más se podría decir de Graciela Beltrán? «Estoy para aprender mucho todavía», responde, con esa sonrisa que ha conquistado a sus admiradores en Estados Unidos y en México; y lo afirma sinceramente, pese a que acaba de dar otro gran paso adelante al convertirse en productora ejecutiva de su propio disco, el octavo que graba como artista de EMI Latin. A Los Grandes El 21 de Mayo del 2002 sale a la venta la producción número 17 de Graciela Beltrán. Su nuevo disco nuevamente con banda es un tributo a los grandes compositores e intérpretes mexicanos como José Alfredo Jiménez, Indalecio Ramírez, Javier Solís, Vicente Fernández, etc. Legendarios como su música, testimoniales como sus propias letras, los clásicos de nuestra música ranchera mantienen viva su herencia artística gracias a la melodiosa y dulce voz de una de las consentidas del pueblo. La Noche de mi Mal, Sin la Sangra en las Venas, Pa todo el año, Que Va, Me voy a Quitar del Medio, son solo algunos de los 10 temas incluidos en esta súper producción acompañada de banda de viento, dedicada A LOS GRANDES de nuestra música mexicana.

José de Jesús Gastelum Ramírez

Nacido en: Culiacán, Sinaloa
Actualmente en: Barcelona, España.

Experiencia Laboral

Especialización en Web Design y Multimedia en School of Visual Arts New York, animación en Pratt Institute of Design New York, Diseñador Gráfico egresado de la Universidad Iberoamericana, México. Educación básica Instituto Chapultepec Culiacán, Sinaloa.

Experiencia Practica

Experiencia Profesional A partir de 2001 a la fecha, trabaja como parte del equipo de consultores internacionales de la empresa especializada en Tecnologías de la Información (IT) y Gestión del Conocimiento Spoc, con sede en Barcelona España; www.spoc.com. Del 2000 al 2004 trabajó en la sede de Spoc Barcelona como Art Director, responsable del diseño de interfaces electrónicas para software y aplicaciones Web en proyectos para empresas líderes en la Unión Europea como Danone, Novartis y Siemens. De 1997 a 2001 trabajó como Senior Designer en la empresa estadounidense MASCO www.masco.com, a cargo del diseño industrial y gráfico de nuevos productos, para las cuentas Home Depot, Walmart, Target, Lowe’s. En el periodo 1994-1997 colaboró con varias agencias de publicidad y despachos de diseño en México D.F. y Culiacán, Sinaloa, www.doswebs.com, para Kimberly Clark, Kelloggs, American Express y GarciCrespo. Formó parte del equipo de diseño, construcción e instalación de los exhibits interactivos del centro de ciencias de Sinaloa con Peter & asoc. Philadelphia PA. Y Museographica México.

Logros, Reconocimientos Nacionales o Internacionales

Premio de ilustración, Universidad Iberoamericana (1991) y Website of the Month, Communication Arts USA (1999). Socio activo de la Asociación Internacional de Graphic Artists (AIGA) USA Macromedia Certified Flash Action Script Developer

Información

Trabaja como profesionista independiente para empresas en México, Estados Unidos y España. Cuenta con una amplia experiencia en proyectos de desarrollo multimedia empleando tecnologías de vanguardia. Desempeña su actividad profesional repartiendo su tiempo en estancias periódicas entre Culiacán, México, D.F., New York y Barcelona donde actualmente tiene proyectos en curso. Su destacado trabajo de ilustrador y diseñador se ha complementado con un amplio dominio de aplicaciones y herramientas para la construcción de espacios de comunicación dinámicos, respaldados en recursos tecnológicos de vanguardia. Como consultor, ha desarrollado capacidades para interpretar y expresar los requerimientos de clientes. Algunos de sus trabajos para empresas y organizaciones no lucrativas en Culiacán son: Grupo de Amigos de Niños Afectados de Cáncer (GANAC), Amigos del Recién Nacido de Alto Riesgo (Arena), Hospital Pediátrico de Sinaloa, Pediátrica, Análisis Laboratorio, Centro de Vacunación, etc. Actualmente colabora y asesora en imagen a varias empresas sinaloenses como Pizzeta y Chics restaurantes.

Gloria Zulema Baez Ahumada

Nacido en: Los Mochis, Sinaloa
Actualmente en: Brownsville, Texas

Experiencia Laboral

Gloria Zulema Báez Ahumada nace un 9 de febrero de 1971 en la ciudad de Los Mochis, Sin. Sus padres son la Sra. Gloria Zulema Ahumada de Báez y el Sr. Gilberto Báez Torres. Hermanos: T.R.F. Gilberto Báez Ahumada, Lic. Aymara Báez de Pérez y Carlos Iván Báez Ahumada. Estado civil: Casada. James Phillips nacido en Pasadena CA. Lenguajes: Español (idioma materno), Inglés (segundo idioma) y Francés (básico). DESARROLLO PROFESIONAL Galardonada por la Asociación de Periodistas Profesionales en California en el 2006 por el desempeño como DISEÑADORA GRAFICA y PERIODISTA ha comprobado durante su carrera que la comunidad ya sea hispana o anglosajona debe de ser escuchada, atendida y valorada. 1996 al 2003: La carrera profesional de Báez Ahumada se inicia en su ciudad de origen, Los Mochis, Sin., México. Inicialmente presta sus labores para varias compañías pasando por conocida casa editorial. El buscar ser independiente la lleva a dar inicio a su firma de publicidad. Por causas personales emigra al país vecino de Los Estados Unidos donde de nuevo se propone como reto el re-iniciar una carrera, ahora en inglés, y llegar al mismo nivel o incluso superar lo ya realizado en su país, México. El deseo de SUPERACION PERSONAL la ha llevado a cumplir objetivos dentro de su carrera, entre los mas notorios se encuentran el haber obtenido una MENCION HONORIFICA en Diseño en Editorial y el PRIMER LUGAR en A1, ambos en el estado de California en el 2006. El logro mas importante de la mochitense es el trabajar directamente con y para la comunidad hispana .

Experiencia Practica

El 21 de diciembre del 2004 Báez Ahumada incursiona en los E.U. como Editora de Copia en inglés. En menos de un año es promovida a Asistente del Editor de Noticias en el periódico Daily Press en Victorville CA. perteneciente a la compañía, Freedom Communications. El 11 de septiembre del 2006 la periodista rompe con fronteras y barreras del idioma y se convierte en la primera persona, dentro del corporativo, a la cual se le otorga un puesto Directivo/Editorial en la división de periódicos de español. Báez Ahumada es la primera hispana en los 114 años de historia de The Brownsville Herald en tener a su cargo editor adjunto de la edición en inglés. El atender a la comunidad hispana en los Estados Unidos es la gran tarea de la periodista bicultural. Bajo su mando está la Dirección de El Nuevo Heraldo, periódico diario; El Extra, periódico semanal; TVyTODO, revista de espectáculos semanal; y Pulso Deportivo, suplemento mensual; publicaciones que se distribuyen en el Sur del Valle de Texas y noreste de México. www.brownsvilleherald.com, www.elnuevoheraldo.com Como coordinadora de Proyectos Especiales de los periódicos en español de Freedom, su labor de reforzar contenido y especializarse específicamente en la comunidad hispana abarcan a ocho periódicos, entre ellos están: El Excelsior, Santa Ana CA; Noticiero Semanal, Porterville CA; Semanario, Odessa TX; La voz del Alamance, Burlington CN, El Mojave, Victorville CA; Bajo el Sol, Yuma AZ; La Frontera, McAllen TX y El Nuevo Heraldo, Brownsville TX. Con respecto a los 47 periódicos en inglés del corporativo, el tener un enlace entre las publicaciones de habla hispana y el proveer contenido específico de hispanos es su tarea primordial. Recientemente se ha integrado al equipo de colaboradores de la revista El Peregrino, lanzada por la Diócesis Católica de Brownsville en la cual forman parte personalidades como la periodista mexicana Valentina Alazraki.

Logros, Reconocimientos Nacionales o Internacionales

Báez Ahumada es la primera hispana en los 114 años de historia de The Brownsville Herald en tener a su cargo editor adjunto de la edición en inglés. El atender a la comunidad hispana en los Estados Unidos es la gran tarea de la periodista bicultural. LOGROS Y RECONOCIMIENTOS Reconocimiento a la Mejor A1 en California (portada) por «Americal will not run» otorgada por SPJ (Society of Profesional Juornalists) 2006. Mención Honorífica al Diseño de Noticia Grafico por «Valley´s to get World’s Largest Solar Plant» otorgada por SPJ 2006. El deseo de SUPERACION PERSONAL la ha llevado a cumplir objetivos dentro de su carrera, entre los mas notorios se encuentran el haber obtenido una MENCION HONORIFICA en Diseño en Editorial y el PRIMER LUGAR en A1, ambos en el estado de California en el 2006. El logro mas importante de la mochitense es el trabajar directamente con y para la comunidad hispana .

Manuel Gomez Rubio Lemenmeyer

Nacido en: Mazatlán, Sinaloa

Experiencia Laboral

GERENTE DE INVERSIONES CON EXPERIENCIA AMPLIA EN LOS ESTADOS UNIDOS MEXICO, EUROPA Y ASIA. EN COLOCACIÓN DE ACTIVOS, BANCA PRIVADA, BONOS ,MANEJO DE FONDOS DE INVERSIÓN. HISTORIA DE EMPLEO: VICE -PRESIDENTE EN EL BANCO CLARIDEN DEL GRUPO CREDIT SUISSE DESDE 1999. NACIONALIDAD MEXICANA Y SUIZA. IDIOMAS: ESPAÑOL, INGLES Y ALEMAN ESTADO CIVIL. CASADO CON TRES HIJOS. MANEJO DE ACTIVOS HORIZON EN ZURICH, SUIZA 1997 A 1999 UBS GERENTE DE FONDOS ENCARGADO DE LAS ACCIONES ESPAÑOLAS Y PORTUGUESAS. 1990-1997 FINAD AG, ZURICH 1989 CHASE MANHATTAN BANK,ZURICH 1986-1989 BANK OF AMERICA, MEXICO AND ZURICH 1979-1985 LOGROS RELEVANTES: · PREMIO BILANZ (3 VECES) Y PREMIO DE MANEJO DE EFECTIVO (MEJOR RECORD EN 10 AÑOS) POR EXCELENCIA EN MANEJO DE FONDOS. · PROFESOR DEL AÑO EN LA MAESTRIA DE ADMINISTRACIÓN DE NEGOCIOS, UNIVERSIDAD DE LA CIUDAD. CONFERENCIAS SOBRE FINANZAS DURANTE 7 AÑOS EN FRANKFURT, MONACO, ZUG Y BASILEA.(1988-1994) · PROFESOR DE FINANZAS EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA(1994-1995). · COADYUVO EN LA ESCRITURA DEL LIBRO «COMO INVERTIR SUS AHORROS»,EDITORIAL PLANETA 1977-98. · FUNDADOR DE LA ASOCIACIÓN MEXICANA DE GESTORES DE PATRIMONIO CULTURAL, Y LA SOCIEDAD HISTORICA DE MAZATLÁN. · PRIMER LUGAR, EN LA COMPETENCIA SUIZA DE ORATORIA ESPONTÁNEA.,ZURICH, OCTUBRE DE 2004. · SEGUNDO LUGAR, EN LA COMPETENCIA EUROPEA DE ORATORIA ESPONTÁNEA EN BERLIN, ALEMANIA, NOVIEMBRE DE 2004.(TOASTMASTERS) EDUCACIÓN: · CFA CHARTER, AIMR. CHARLOTTESVILLE ,VIRGINIA · MAESTRO EN ADMINISTRACIÓN DE NEGOCIOS , UNIVERSIDAD DE LA CIUDAD,1987. · CONTADOR PUBLICO, 1977, POR EL INSTITUTO TECNOLÓGICO DE ESTUDIOS SUPERIORES DE MONTERREY, MEXICO.

Jose Pacifico Heras Zazueta

Nacido en: El Fuerte, Sinaloa.

El TACOTOTE Nació en el Fuerte Sinaloa en 1958, donde vivió hasta 1970, año en el cual su madre lucho contra las ideas de su padre por lograr sacarlos de ahí en busca de un mejor futuro para sus hijos; dado que eran 8 hermanos. Su padre abrió un restaurante llamado «Las Nubes», allá por el mercadito Isabal, en el cual desde los doce años Jose Pacifico empezó a trabajar. Jos Pacifico curso sus estudios de secundaria en la Federal # 2. Asimismo la preparatoria la curso en la UAS. Durante todo este tiempo trabajando con su padre en el restaurante, «aprendiendo de todo». Después de cumplir los 18 anos su hermano mayor Héctor le consiguió una plaza de administrativo para trabajar en la SEP, instalándose en la secundaria técnica #1 en donde conoció al profesor Eduardo Garrido Achoy. Del cual comenta » me siento muy orgulloso al haber trabajado con el durante mas de seis años en La SEP como su secretario particular». A finales de 1982, terminando la carrera de agricultura en la UAS, Marco su hermano le ofrece la oportunidad de trabajar con él en Nuevo Laredo, en los negocios de Pollo Loco, desarrollándose como gerente de uno de los restaurantes. Jose Pacifico comenta «Yo no quería dejar mi trabajo en la Sep ni al profesor Garrido, pues sentía un gran compromiso hacia él. Gracias a sus consejos y motivación de superación me convenció y así fue como en enero de 1983 me fui a Nuevo Laredo a trabajar en el mundo de los negocios. Emprendía un nuevo camino para mí porque también siempre me han gustado los retos». En Laredo estuvo trabajando por varios años hasta que en 1988 se fue a Cd. Juárez a trabajar con otro hermano que era propietario de un restaurante de mariscos estilo Sinaloa. Poco después, Jorge (su hermano) y Jaime Garate (primo hermano) lo invitan a poner una sucursal de los mariscos. A lo que Jose Pacifico les comento «Porque mejor no ponemos uno de tacos de carne asada sabrosos». De esa manera los convence. Abrieron un pequeño local con siete mesas cuarto empleados. A los 6 meses de abierto su primo y su hermano deciden venderle su parte para que continuara solo. En ese momento, Jose Pacifico pensó,¿y como le hago si no tengo ni en que caerme muerto? Cuenta que se fue al banco y duro varios días para convencer al banquero que le prestara para comprar el negocio. El sabía que esa era la única oportunidad de forjar su futuro. Para ese entonces yo había regresado a Nuevo Laredo a casarse con la que ahora es su esposa y que ha sido un pilar muy importante en su vida. Después de pagarles su parte a su primo y a su hermano se dijo: Pacifico, si no la haces aquí, serás un fracasado, tienes que luchar por tu hijo que esta en camino y por ti y tu esposa. Así fue como empezó con el proyecto y el concepto de TACOTOTE. A los dos años abrió el segundo negocio con Sergio, otro hermano. Eso fue en 1990. Después en el 93, invito a otro hermano a abrir el tercero y luego regreso a Nuevo Laredo, primero a pagar deudas que había dejado, así como a invitar a Marco su hermano (el que le había dada trabajo en Pollo Loco) a abrir otro Tacotote. También con Marco abrió el primer Tacotote en los Estados Unidos, específicamente en Laredo Texas (1994). En 1996, se abrió el primer Tacotote en el Paso Texas, y así sucesivamente fui invitando a mis hermanos a abrir más restaurantes y crecer en este rubro. En el 2002, a Jose Pacifico le entro la inquietud de franquiciar el concepto y para ello se contrato los servicios de una consultoría profesional, quien debía elaborar la estructura y documentos necesarios para el desarrollo de las franquicias. Actualmente, Jose Pacifico comenta «Tenemos seis restaurantes abiertos como franquicias y están por abrirse tres, a corto plazo. En este momento contamos con cinco restaurantes en CD. Juárez y cinco en el Paso Texas; Dos más en Torreón Coahuila; Uno más en Nuevo Laredo y uno más en Laredo Texas. Todas estas son empresas familiares, y franquiciadas con base en el Paso Texas, en donde estamos residiendo actualmente».

Experiencia Laboral

José Pacifico Heras es el fundador de El Taco Tote Real Restaurantes Mexicanos Grill .El es el director General J. PJ. Pacifico Heras El ha sido Gerente y Presidente de la franquicia desde sus inicios . Anteriormente al El Taco Tote Real Mexican Grill , El Señor Heras habia tenido amplia experiencia en la industria restaurantera habiendo trabajado para el Restaurant «Las Nubes» durante 6 años y habiendo sido gerente de «Pollo Loco» por 5 años. José Pacifico Heras ha operado los Restaurantes El Taco Tote Real Mexican Grill, desde que lo fundo en 1988. José Pacifico Heras entró al mercado de los Estados Unidos en Laredo, Texas en 1994. Luego el abrio 3 restaurantes mas de El Taco Tote Real Mexican Grill Restaurants in El Paso, Texas.

Logros, Reconocimientos Nacionales o Internacionales

Según Slavin, históricamente el volumen promedio de ventas por unidad es de 1.8 millones de dólares, con algunos de los restaurantes vendiendo hasta 2.3 millones de dólares al año. El total de ventas en los restaurantes El Taco Tote en Estados Unidos fue en 2001 de 6.9 millones de dólares y de 15 millones incluyendo a los restaurantes en México; en 2002 de 16.2 millones de dólares. La venta promedio por cliente que entra a uno de los restaurantes es de 7 dólares. «Para incursionar el mercado de las franquicias estaremos atrayendo a gente que le guste nuestro concepto, que quiera tener su propio negocio, que tenga el dinero para invertir y las ganas de trabajar», concluyó Héctor Heras.

Luis Alberto Fing Quintana

Nacido en: Aguacaliente Grande, Choix, Sinaloa.

Experiencia Laboral

No obstante de ser oriundo de Aguacalinte Grande del Municipio de Choix, después de egresar del Instituto Tecnológico de los Mochis y haber concluido sus estudios realizados en Toronto, Canadá, se incorporó en la empresa HITACHI de México en la ciudad de Tijuana, B.C., en la cuál laboró en el departamento de Control de Calidad, hasta mediados de 1995. Posteriormente emigró a Japón aprovechando una beca otorgada por el Ministerio de Educación de aquel país. Después de egresar de una de las universidades más reconocidas tanto a nivel nacional como internacional (Universidad de Kansai ), entró a laborar para la empresa Export Japan Co., Ltd. desempeñando actividades de mercadotecnia internacional, donde trabajó hasta el 2002. Desde esa fecha fundó su propia compañía a la que denominó Nichiboku Ltd, donde funge como Director fundador. Nichiboku es una empresa joven que su misión es promover el Comercio Internacional entre México y Japón, aprovechando la entrada en vigor de Acuerdo de Asociación Económica México – Japón. La balanza comercial de Japón fluctúa en las importaciones y más para el sector de alimentos, considerando que el territorio de ese país es reducido y de una población muy numerosa, por lo que se considera un país no productor, abastecedor para cubrir el consumo nacional y siendo Sinaloa el estado líder en nuestro país, en la producción del sector alimenticio, se da una gran posibilidad de intercambio comercial al amparo del citado AAC, México-Japón, para todas aquellas empresas que producen con calidad de exportación, para poder incursionar en el mercado Nipón. ver perfil de candidato en: http://www.nichiboku.com/fundador.html

Experiencia Practica

Los idiomas que domina además del español, es inglés y japonés. Siguió de cerca el Acuerdo de Asociación Económica México-Japón desde el inicio de las primeras negociaciones, iniciando sus investigaciones durante sus estudios en la Universidad de Kansai, estructurando así su tesis con el tema sobre las inversiones japonesas en México, por el cual también tuvo la oportunidad de participar como invitado en la XXVI Reunión Plenaria del AAE México-Japón, realizada en Tokio: Ver detalles: http://www.nichiboku.com/reunion-plenaria/reunion-plenaria.html. A su vez participó en las negociaciones bilaterales del sector cuero y calzado, referentes a las cuotas bajo el AAE México-Japón, apoyando a la delegación mexicana (empresarios de León Gto.), en un encuentro con la delegación japonesa correspondiente a este sector, llevado a cabo en el Ministerio de Economía de la Industria y Comercio de Japón (METI). Ha tenido la experiencia de haber sido entrevistado y publicado en el periódico economista más importante de Japón NIKKEI News Paper (NIKKEI SHINBUN) http://www.nichiboku.com/japanese/nb-nikeishinbun.html, además de ser publicado en periódicos locales de Sinaloa (Debate), durante la presentación voluntaria de temas relacionados con las oportunidades de negocios para empresarios del norte de Sinaloa en el mercado japonés, con apoyo de CODESIN.

Participación en Asociaciones Altruistas o de beneficio a la comunidad

Aprovechando el AAE México-Japón, por medio de su empresa, el candidato ha participado de forma voluntaria en la presentación de seminarios con temas relacionados con las oportunidades de negocios entre ambos países, presentados directamente a grupos de funcionarios de las secretarias de Desarrollo Económico de diferentes estados de la República Mexicana y así como también a empresas privadas que han visitado Japón en misiones de investigación y con miras de encontrar oportunidades de negocios con empresas niponas, estas actividades son desarrolladas en coordinación con organismos como Japan International Cooperation Agency (JICA) y The Association for Overseas Technical Scholarship AOTS, Pacific Resource Exchange Center. (PREX), etc, todos estos participantes con el interés de incursionar en el mercado japonés o con enfoque a la invitación de la inversión directa japonesa en cada uno se sus respectivos estados. ver detalles: http://www.nichiboku.com/seminarios/kenshu.html Además de actividades de negocios, participa de una forma voluntaria en la difusión de la cultura mexicana a través de la danza folklórica, por todos los rincones del país de Japón. Apoyó en el Midotsuji Parade (desfile Midotsuji) coordinado al grupo de miembros del club de danza (Coltzin Delegación Japón: ver sitio oficial http://coltzin.cside.com/ para participación en El Carnaval de Mazatlán en Osaka Japón, organizado por la delegación de Sinaloa. Ha establecido vínculos de fraternidad e intercambio económico y cultural entre el Estado de Chihuahua y Japón: ver detalles, http://www.nichiboku.com/chihuahua/koryu.html .

Logros, Reconocimientos Nacionales o Internacionales

Fue reconocido como el mejor promedio de la carrera de Ingeniería Industrial Quimica, del Instituto Tecnologico de Los Mochis, Sinaloa, generación 1984-1989. Reconocimiento otorgado por el Gobierno del Estado de Chihuahua, por su apoyo en el Vinculo de Fraternidad e Intercambio Economico y Cultural entre dicho estado de la República Mexicana y Japón, ver detalles, http://www.nichiboku.com/chihuahua/koryu2.html

José Alfonso Cebreros Murillo

Nacido en: Culiacán, Sinaloa.

Experiencia Laboral

1) Secretario Particular del Secretario (1970-74) y Director General de Estudios y Proyectos (1975) en la Secretaría del Patrimonio Nacional. 2) Fue Subsecretario del Patrimonio Nacional y Subsecretario de Programación y Presupuesto y también Director General del Banco Nacional Pesquero y Portuario.- 1976-1982. 3) Coordinador en la Comisión Nacional de Alimentación. 1983-1987. 4) Coordinador de Asesores del Secretario de Agricultura. 1988-1989.

Experiencia Practica

Director de Relaciones Gubernamentales del GRUPO MASECA, desde 1992 a la fecha y Miembro del Consejo de Administración de MAIZORO, S.A. DE C. V., desde 1999 hasta 2004. y de Molinos Azteca de Chalco, S.A. de C. V., (desde 2002), filial de GRUPO MASECA. Protesorero de la Fundación Mexicana para la Investigación Agropecuaria y Forestal actualmente y miembro del Consejo Directivo de la Fundación Mexicana para el Desarrollo Rural de 2002 a 2005.

Logros, Reconocimientos Nacionales o Internacionales

· Consultor de FAO y ONUDI (Organismos de Naciones Unidas) en programas de la Industria Alimentaria. 1985-1986. · Subdirector de Operaciones en Latinoamérica y el Caribe del Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura. (OEA). 1990-92 Con sede en Costa Rica. · Miembro del Grupo Asesor en Alianzas Productivas de FAO-LATINOAMÉRICA. 2002-2003.

Información

Sector Privado: · De 1993 a la fecha ha sido Presidente, Vicepresidente y Tesorero de la Cámara Nacional del Maíz Industrializado. · Vicepresidente de Enlace Legislativo del Consejo Nacional Agropecuario y Representante Consejero ante el Consejo Coordinador Empresarial. A partir del 2001 y hasta la fecha. · Miembro del Grupo Asesor Técnico del Centro de Estudios Económicos del Sector Privado, A. C. A partir del 2002. · Pro-Secretario del Consejo Directivo de CONCAMIN. 2003-2005. Ha publicado numerosos ensayos sobre Agricultura y Alimentación. Los más recientes son: ? La reorganización productiva del campo mexicano. ? La modernización del sector agropecuario. ? Mecanismos financieros para la modernización de la Agricultura. ? La competitividad Agropecuaria en condiciones de apertura económica. Todos ellos publicados en la revista del Banco Nacional del Comercio Exterior. Además, Innovación y Desarrollo Industrial: El Caso de la Harina de Maíz, en el libro Maíz-Tortilla. Políticas y Alternativas. UNAM, 1997.